(VIDEO) Devojko, dokle? Đoganijeva prevazišla samu sebe, izblamirala se za sve pare!


IZVOR: Republika - 27.03.2019 | 10:52


Luna Đogani, zvezda "Zadruge" je nekrunisana kraljica lapsusa, a ni opšta kultura joj nije na zavidnom nivou.

Foto: youtube.com/Zadruga Official

Đoganijeva ubeđena da joj je švedski maternji jezik...

I taman kad pomislite da ne može više da se ukopa sa izjavama, ona uspe da izgovori ovo. 

- Švedski mi je maternji jezik, mislim, tamo sam se rodila. Volela bih da ga naučim - rekla je Luna. 

- Kako maternji? - upitao ju je Miljković.  

- Pa, tamo sam rođena - uzvratila je Luna.   

Foto: youtube.com/AmiG Show

Miljković zbunjen Luninom izjavom...

- Maternji je onaj koji te učila mama - objasnio joj je Miljković.  

Verovatno shvativši da je ozbiljno pogrešila, Luna je pokušala da se izvadi. 

- Ona kad me rodila generalno je pričala taj, pričala je i švedski i naš - zaključila je Luna, i još više se ukopala.  

Foto: printscreen/TVPink

Luna Đogani, ne prestaje da se blamira...

Po definiciji, maternji jezik, ili prvi jezik, je jezik koje dete prvo nauči, što je najčešće jezik njegovih roditelja. Zanimljivo je da bi Luna, u nekom širem smislu značenja reči, mogla da bude u pravu. Maternji jezik može biti i više od jednog, ako dete živi u dvojezičnoj ili višejezičnoj porodici. 

Međutim, s obzirom na to da je Luninim roditeljima maternji jezik srpski, ova varijanta pada u vodu. Eto, probali smo da je izvučemo, nije kritika po svaku cenu.